To use this feature to connect the Linux Kernel and a copy of NOS, or some other program you first must choose a pipe device to use. You can find one by looking in your/dev directory.
Damit das Ganze genutzt werden kann, um den Linux-Kernel und NOS oder irgendein anderes Programm miteinander zu verbinden, muss zunächst das zu verwendende Pipe-Device aus dem/dev-Verzeichnis ausgewählt werden.
For example, you may have several computers (Mac, Windows or Linux ones) that run programs that use the same USB security dongle for authorization.
Zum Beispiel, wenn sie mehrere Computer (Mac, Windows oder Linux Rechner) mit einer Software benutzen, die zur Authentifizierung das gleiche USB Sicherheits-Dongle verwenden.
If you happen to need to compile a program with kernel headers newer than the ones from the stable branch, then you should either upgrade the package containing the headers (linux-libc-dev), or use the new headers from an unpacked tree of the newer kernel.
Wenn Sie ein Programm mit neueren Kernel-Headern als jenen aus dem Stable-Zweig kompilieren möchten, sollten Sie entweder das Paket, welches die Header enthält (linux-libc-dev) aktualisieren oder die neuen Header eines entpackten Baums des neuen Kernels verwenden.
Use one of those weapons and get us out of here.
Benutze eine der Waffen, um uns hier raus zu holen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.