Exemples avec "but a computer program" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The chess engine is nothing but a computer program used by humans to perform the most optimal movement at a given moment of the game on the chessboard.
Die Schach-Engine ist nichts anderes als ein Computerprogramm, das von Menschen verwendet wird, um zu einem bestimmten Zeitpunkt des Spiels auf dem Schachbrett die optimale Bewegung auszuführen.
It became clear very quickly that this method is a nice abstraction of many puzzles, but a computer program implementation has no good performance.
Es stellte sich schnell heraus, dass diese Modellierung zwar eine schöne Abstraktion von vielen Puzzeln ist, jedoch bei der Umsetzung in ein Programm nicht zur besten Ablaufgeschwindigkeit führt.
that means that you're nothing but a computer program!
But when a computer program is part of a technical device, it can fulfill the conditions for a German patent application.
Ist dieses Programm aber Teil eines technischen Gerätes, kann es durchaus die Voraussetzungen zur Patentierbarkeit erfüllen.
The work does not exist in the usual form of fixed notation which is interpreted by a pianist, but exclusively as a computer program, which at the instant of realization generates a new variant of the composition and plays it on a computerized player piano.
Das Werk existiert nicht wie üblich in Form einer fixierten Notation, die von einem Pianisten interpretiert wird, sondern einzig und allein als Computerprogramm, das im Moment des Erklingens eine neue Variante der Komposition generiert und auf einem Computerflügel spielt.
But like a computer program always running in the background no matter what program you are actually working in at the time, their obsession is always just below the surface, and all they need is an opening from someone...
Aber wie ein Computerprogramm immer im Hintergrund läuft, ganz egal mit welchem Programm man gerade arbeitet, so ist ihre Fixierung immer gerade unterhalb der Oberfläche vorhanden und alles, was sie brauchen, ist eine Öffnung durch irgendjemanden...
What's so special about this particular e-mail? The friendly request is no longer being sent by a living and breathing colleague, but rather a computer program known as a robot.
Das Besondere: Ab sofort kommt die freundliche Bitte nicht mehr von einer Kollegin aus Fleisch und Blut, sondern von einem Computerprogramm, einem so genannten Robot.
But the museum as well as the press fell victim to a hack: In fact, 127 of the contributions to the competition do not originate from artists but from a computer program.
Doch Kunsthalle und Presse waren Opfer einer Hacking-Aktion geworden: Tatsächlich stammen 127 der Einsendungen nicht von realen Netzkünstlerinnen, sondern waren automatisch von einem Computer-Programm generiert worden.
It's made for transport from a space ship to a planet but the computer program will enable it to cut through all layers between the two dimensions and get them back.
Er wurde gemacht, um den Transport zwischen einem Raumschiff und einem Planeten zu ermöglichen, aber das Computerprogramm wird ihm ermöglichen, die Schichten zwischen Dimensionen zu durchdringen und sie zurückzuholen.
It is therefore conceivable that instrumentalists use melodies not only to control a computer program but also to rewrite it during the performance.
So ist es auch denkbar, dass Instrumentalisten Melodien einsetzen um ein Computerprogramm nicht nur zu steuern sondern auch während des Spiels umzuschreiben.
Even globalist Bill Gates says DNA is like a computer program - but much more complicated.
DNA is like a computer program but far, far more advanced than any software ever created.
DNA ist wie ein Computerprogramm, aber viel, viel fortschrittlicher als jede Software, die jemals entwickelt wurde.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.