Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
codiert oder
codierter oder
kodierte oder
codierten und
kodiert oder
programmiert oder
Twenty-one years ago, these systems weren't digitally coded or watermarked.
Vor 21 Jahren waren diese System nicht digital codiert oder mit Wasserzeichen versehen.
People put their monies in banks and some of these accounts are either coded or confidentially operated, therefore, when such people die what do you think that happens to these monies when nobody comes for their claims?
Die Menschen setzen ihre Gelder in Banken und einige von diesen Konten werden entweder codiert oder vertraulich betrieben, daher, wenn solche Leute, was denken Sie, dass passiert mit diesen Geldern, wenn niemand kommt für ihre Ansprüche zu sterben?
In case of a wrong coded or missing profile rib the blocking ball prevents the opening of the cylinder.
Bei einem Schließversuch mit falsch codierter oder fehlender Profilrippe verhindert die Sperrkugel eine Öffnung.
A system according to claim 1, characterized in that the said increments of money (PMi) are initially entered in the protected zone (Zo) by writing them in coded or non-coded form.
System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die monetären Gewichte (PMi) anfänglich in die gegen Schreiben geschützte Zone (Zo) in codierter oder nicht-codierter Form eingeschrieben werden.
I need printed, coded or different coloured articles for my application.
Ich benötige bedruckte bzw. kodierte oder anders farbige Artikel für meine Applikation.
If the regression equation table does not specify coded or uncoded units, it is in uncoded units.
Wenn in der Tabelle der Regressionsgleichung nicht angegeben wird, ob es sich um kodierte oder nicht kodierte Einheiten handelt, liegen nicht kodierte Einheiten vor.
Modern documents and output management systems must be able to reliably read, generate, and process barcodes, whether coded or pixel-based.
Ob nun codiert oder als Pixel: Ein modernes Dokumentenmanagement und Output-Management-System muss heute Barcodes jeder Art erzeugen und verarbeiten können.
Method or arrangement (SA) according to one of the preceding claims, characterized in that components are constituted by coded or to be encoded elements of an information output or formation rules for information outputs or interactive dialogs.
Verfahren oder Anordnung (SA) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Komponenten durch kodierte oder zu kodierende Bestandteile einer Informationsausgabe oder Bildungsregeln für Informationsausgaben bzw. interaktive Dialoge gegeben sind.
Method according to Claim 1, characterised in that the pulse sequence transmitted back to the interrogator (Q) is coded or modulated in the transponder (R) as a function of the data (vd-b) to be transmitted to the interrogator (Q).
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die zur Abfragestation (Q) rückübertragene Pulssequenz in der Antwortstation (R) in Abhängigkeit von den an die Abfragestation (Q) zu übertragenden Daten (vd-b) codiert oder moduliert wird.
We offers you labels with NFC tags with many different shapes and sizes, printed or unprinted, coded or uncoded.
Wir bieten Ihnen Label mit NFC-Tags in verschiedenen Formen und Größen an, bedruckt oder unbedruckt, codiert oder uncodiert.
The received data packets are stored in coded or uncoded form in the receiver (MS) inside a memory (MEM).
Die empfangenen Datenpakete werden in codierter oder unco-dierter Form im Empfänger (MS) in einem Speicher (MEM) ge-speichert.
Supply of data records (coded or uncoded) in the desired format (e.g. SPSS, ASCII)
Lieferung von Datensätzen (codiert oder uncodiert) im gewünschten Format (z.B. SPSS, ASCII)
Images in a Motion JPEG sequence is coded or compressed as individual JPEG images.
Bilder in einer Motion JPEG-Sequenz werden als einzelne JPEG-Bilder codiert oder komprimiert.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.