The 10th anniversary celebrations included a daytime program for the broader public and an evening program for invited guests.
Die Feierlichkeiten zum 10. Jubiläum umfassten ein Tagesprogramm für die breite Öffentlichkeit und ein Abendprogramm mit geladenen Gästen.
From August 5-9, in addition to a fascinating evening program of films, concerts and late-night events, we also offer a daytime program with events designed for the whole family.
Zwischen dem 5. und 9. August bieten wir zusätzlich zu einem faszinierenden Abendprogramm mit Filmen, Konzerten und Spätveranstaltungen auch ein Tagesprogramm mit Veranstaltungen für die ganze Familie.
With a great deal of fantasy and enthusiasm, an organizing team from Logwin planned a varied daytime program for the home's occupants.
Voller Phantasie und Engagement plante ein Organisationsteam von Logwin ein abwechslungsreiches Tagesprogramm für die Heimbewohner.
The mostly free daytime program features a wealth of dance music-related exhibitions, films, documentaries, DJ showcases, gear master classes and artist MusicTalks, taking place across Amsterdam's five main districts, utilising historical locations and unique venues across the city.
Das meist freie Tagesprogramm bietet eine Fülle von Classes und Artist MusicTalks, die in den fünf Hauptbezirken Amsterdams stattfinden und historische Orte und einzigartige Veranstaltungsorte in der ganzen Stadt nutzen.
Along with the daytime program, a complimentary evening meal is included on 25 February.
Neben dem Tagesprogramm, ist am 25. Februar auch ein Abendessen inbegriffen.
With a 16% market share, no daytime program was more successful among 3 to 13 year-olds than Akkord's feature film RAVEN THE LITTLE RASCAL.
Im Tagesprogramm gab es in der Zielgruppe der 3-13jährigen mit einem Marktanteil von 16% keine erfolgreichere Sendung als DER KLEINE RABE SOCKE.
Daytime program: Relax in a hammock and listen to the waves lapping around the stilts beneath the terrace.
Tagesprogramm: in der Hängematte den Wellen zuhören, die leise an die Stelzen unter der Terrasse schwappen.
This guarantees weightless sleep during the night in addition to the diverse daytime program.
So wird neben dem abwechslungsreichen Programm am Tag ein schwereloser Schlaf in der Nacht garantiert.
Bathing, diving, fishing, snorkeling and other water sports are varied daytime program of activities.
Baden, Tauchen, Angeln, Schnorcheln und andere Wassersportarten sind tagsüber abwechslungsreiche Aktivitäten.
During the daytime program in the House of Science, too, an exciting program awaits the participants.
Auch während des Tagesprogramms im Haus der Wissenschaft erwartet die Teilnehmer ein spannendes Angebot.