This allows you to separate your secrets and configuration data from code.
Auf diesem Weg können Sie Ihre Geheimnisse und Konfigurationsdaten von Code trennen.
Separating data from code logic makes it easier to identify and manage both logic and data.
Die Trennung der Daten von Code erleichtert das Erkennen und Verwalten der Logik und der Daten.
But coming from code, it's just unfortunate.
Aber vom Code kommend, ist es einfach bedauerlich.
Configuration should be strictly separated from code.
Konfiguration sollte strikt vom Code separiert werden.
It was also the first documented use of a military-grade weapon built entirely from code.
Es war auch die erste urkundliche Erwähnung einer Militär-Grade-Waffe völlig aus Code erstellt.
You can also use this property to select or deselect rows in a list from code.
Darüber hinaus können Sie die Eigenschaft verwenden, um Zeilen in einer Liste aus Code zu markieren oder die Markierung aufzuheben.
All of this is accessible from code generator.
Dies alles ist erreichbar vom Code Generator.
However, in some situations, you might very well want to invoke it manually from code.
In manchen Situationen möchte man es jedoch manuell vom Code aus aufrufen.
One tool for all your needs, from code to deployment
Ein Tool für alles, vom Code bis zur Auslieferung
This is a violation of twelve-factor, which requires strict separation of config from code.
Dies ist eine Verletzung der zwölf Faktoren. Sie fordern strikte Trennung der Konfiguration vom Code.
The traditional solution is the scanner get the information from code
Die traditionelle Lösung ist der Scanner erhalten die Informationen vom Code
Can you think of another formal trigger for removing unnecessary construct from code?
Können Sie einen anderen formalen Auslöser um unnötige Konstrukte vom Code zu entfernen nachdenken?
Use this if you need a simple way to create and work with databases from code.
Verwenden Sie dieses, wenn Sie eine einfache Weise benötigen, mit Datenbanken vom Code zu schaffen und zu arbeiten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.