They participate in an interactive programme which includes question&answer sessions and break-out opportunities.
Sie nehmen teil an einem interaktiven Programm, das Frage- und Antwort-Sitzungen sowie Parallelveranstaltungen umfasst.
An interactive programme of workshops gave the schoolchildren an opportunity to consider the topics of climate and energy in a playful manner.
In einem interaktiven Programm mit verschiedenen Workshops bekamen alle Schülerinnen und Schüler die Chance, sich auf spielerische Art mit den Themen Klima und Energie auseinanderzusetzen.
This interactive programme takes place on the beach in teams of 8 to 10 people.
Dieses interaktive Programm spielt sich in einem Team von 8 bis 10 Personen auf dem Strand ab.
The interactive programme combines education with an understanding of business and is designed to boost Dubai's economic performance over the long term.
Das interaktive Programm verbindet Bildung mit wirtschaftlichem Verständnis und soll langfristig zu einer besseren Wirtschaftsleistung Dubais beitragen.
The recommendations will be developed through an interactive programme with workshops, open space discussions, exhibitions and actions.
Die Empfehlungen werden durch ein interaktives Programm mit Workshops, Open-Space-Diskussionen, Ausstellungen und Aktionen entwickelt.
A guided and now more interactive programme will deal in depth with topics of current interest, with opportunities for discussion and further elaboration.
In einem geführten und vermehrt interaktiven Programm werden aktuelle Themen intensiv betrachtet, diskutiert und erarbeitet.
Our experts from our international hotels welcome you from 6 pm to 10 pm to a unique event with an interactive programme.
Von 18:00 bis 22:00 Uhr erwarten Sie die Experten unserer internationalen Hotels mit einem einmaligen Event und interaktiven Programm.
This is an interactive programme where caregivers are shown practical ways to stimulate their children and given the opportunity to practice their new skills in a supervised environment.
Dies ist ein interaktives Programm durch das Eltern und Erziehungsberechtigte lernen, ihre Kinder altersgerecht zu fördern und zu fordern.
FIBO does more than just put on display current trends and innovations from the fitness and health sector: an extensive interactive programme beckons visitors to join in themselves.
Die FIBO bildet nicht nur aktuelle Trends und Neuheiten aus der Fitness- und Gesundheitsbranche ab, sondern lädt auch durch ein umfangreiches, interaktives Programm zum Mitmachen ein.
Through an interactive programme with workshops, open-space discussions, exhibitions and actions, recommendations to policy-makers are developed and presented at the ICCA.
Durch ein interaktives Programm mit Workshops, Open-Space-Diskussionen, Ausstellungen und Aktionen werden Empfehlungen an die Politik herausgearbeitet und anschließend auf der ICCA präsentiert.
The heart of the campus is an open presentation stage, where participants can get involved in an interactive programme based on the BarCamp format.
Herzstück des Campus ist eine offene Vortragsbühne. Hier bringen sich Teilnehmer nach dem Barcamp-Prinzip in ein interaktives Programm ein.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.