Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
of program code and data

Exemples avec "of program code and data" et leurs traductions en allemand

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Thus, the reusability of program code and data of the semantic model DO increases, so that the often complex relationships can be easily adapted for changes.
Dadurch erhöht sich die Wiederverwendbarkeit von Programmcode und Daten des semantischen Modells DO, so dass sich die oft komplexen Zusammenhänge bei Änderungen leicht anpassen lassen.
This high degree of flexibility is supported by a flexible multi-core program loader, which enables loading of program code and data as well as symbol information separately for each individual core.
Unterstützt wird diese hohe Flexibilität durch einen flexiblen Multi-Core Program-Loader, der das Laden von Programm-Code und Daten sowie Symbolinformationen getrennt für jeden Core ermöglicht.

Autres résultats

They simply save a small amount of data and execute no program code.
Sie können nur wenige Daten speichern und keinen Programmcode ausführen.
The platform ensures consistent data exchange and synchronous execution of the program code.
Die Plattform stellt konsistenten Datenaustausch und synchrone Ausführung des Programmcodes sicher.
Program code and content are stored transparently as objects, with high levels of data security.
Inhalte werden transparent und mit einem hohen Level an Datensicherheit als Objekte gespeichert.
Malicious piece of code that can be hidden in programs and destroy data on a computer.
Ein böswilliges Codefragment, das in Programmen versteckt ist und Daten in einem Computer zerstören kann.
This openness of allowed introduction and usage of data and program code poses a substantial security threat.
Dieser Offenheitsgrad der Verwendung von eigens eingebrachten Daten und Programmcodes stellt eine substantielle Sicherheitsbedrohung dar.
Use of a unique code means that only authorized employees can program and download information when making use of the Data-Logger.
Die Verwendung eines einzigartigen Codes bedeutet, dass nur autorisierte Mitarbeiter Informationen programmieren und herunterladen können, wenn mit einer Datenprotokollierung gearbeitet wird.
The secure locking mechanism prevents modification of program code and personal data.
Der sichere Sperrschutz (Locking-) Mechanismus verhindert die nachträgliche Veränderung von Programm-Code und Daten.
The data of your visit is collected via a JavaScript program embedded in the source code of our website and forwarded to our web server.
Die Daten Ihres Besuchs werden über ein in den Quellcode unserer Website eingebettetes JavaScript-Programm erfasst und an unseren Webserver weitergeleitet.
The basic idea of a virtual memory system is to only keep the data and code in memory that programs are currently using.
Die grundlegende Idee hinter einem virtuellen Speichersystem ist, nur Daten und Code im Speicher zu halten, die das Programm gerade benutzt.
The spectrum ranges from a few lines of code for special tasks, to scripts for data preparation and small software tools, to extensive, complex program packages.
Das Spektrum reicht von wenigen Codezeilen für spezielle Aufgaben, über Skripte zur Datenaufbereitung und kleine Software-Werkzeuge, bis hin zu umfangreichen, komplexen Programmpaketen.
The requirements of open accessibility and re-use of scientific results can only be ensured, if research data and program code are made openly accessible.
Die unter dem Stichwort Open Science geforderte Zugänglichkeit und Nachnutzung von wissenschaftlichen Ergebnissen kann in vielen Fachgebieten nur sichergestellt werden, wenn Forschungsdaten und Programmcode offen zugänglich gemacht werden.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
cooktop: flat surface with burners for cooking
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 3165086. Exacts: 2. Temps écoulé: 553 ms.