Above all, we must determine how this kind of programme would be financed.
Vor allem müßten wir auch klären, wie so ein Programm finanziert wird.
Here you can find loads of programme brochures.
Hier finden Sie jede Menge Programm Broschüren.
The crane control system offers a multitude of programme and control options for various piling and drilling methods.
Die Gerätesteuerung verfügt über vielfältige Programm- und Kontrollfunktionen für verschiedene Ramm- und Bohrverfahren.
It can thus theoretically control any kind of programme.
The opening hours of the daycare will be adjusted accordingly in case of programme changes.
Falls es Änderungen im Programm gibt, werden die Öffnungszeiten des Kinderhorts angepasst.
I'd like to know what kind of programme you're talking about.
Ich hätte gern mehr über Ihre Programme gewusst.
Each participant should have a set of programme materials that include
Jeder Teilnehmer sollte über ein Set mit folgenden Materialien für das Programm verfügen
We had lots of programme with the group.
Wir hatten ein ziemlich volles Programm.
What sort of programme can I offer my guests?
Welches Programm kann ich meinen Gästen anbieten?
The Tolkien Day thus offers a diversity of programme for the whole family.
So bietet der Tolkien Tag ein abwechslungsreiches Programm für die ganze Familie.
We should have this type of programme at European level.
Auf europäischer Ebene müsste es derartige Programme ebenfalls geben.
He reviewed several albums of programme music that depicted famous novels.
He explained the significance of programme music before the orchestra began playing.