Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Programme bis
Fräs-Programmen bis
Studiengänge bis
Mexican corporations are not required to file reports on their activities, so programs up to this date are unknown.
Mexikanische Unternehmen müssen keine Berichte über Ihre Arbeiten einreichen, weshalb die Programme bis zu diesem Zeitpunkt unbekannt sind.
EDUCARE24 XL is ideal for students who additionally want to make use of benefits within the framework of statutory programs up to a value of € 500 per year of insurance.
EDUCARE24 XL ist für Studenten geeignet, die zusätzlich auch Leistungen im Rahmen der gesetzlichen Programme bis zu 500 Euro je Versicherungsjahr in Anspruch nehmen möchten.
This new application of PostTV allows you to watch for free the best ARTE programs up to 7...
Sehen Sie sich die besten ARTE -Programme bis zu 7 Tage nach der...
The European CIVIS TV Prize in the Magazine category (short programs up to ten minutes) went to Lisa Schurr for her report on German Mittagsmagazin: On the Limit - The Helpers from Wegscheid.
Den europäischen CIVIS Fernsehpreis im Bereich Magazine (kurze Programme bis zehn Minuten) sicherte sich Lisa Schurr für ihre Reportage im ARD-Mittagsmagazin: Am Limit - Die Helfer von Wegscheid.
Keep your anti-malware programs up to date.
Halten Sie Ihre Anti-Malware Software aktualisiert.
Aktuelle Liste von Programmen die kompatibel mit der Maus sind
Powerful offline programming enables the creation of optimised control and robot programs up to the virtual commissioning of complete manufacturing systems independent of plant operation.
Eine leistungsfähige Offline-Programmierung, ermöglicht die Erstellung optimierter Steuerungs- und Roboterprogramme bis hin zur virtuellen Inbetriebnahme kompletter Fertigungssysteme unabhängig vom Anlagenbetrieb.
We develop a long-lasting relationship with our clients to stay abreast with emerging technologies and to keep our programs up to date.
Wir entwickeln eine langfristige Beziehung mit unseren Kunden, um mit neuen Technologien Schritt zu halten und unsere Programme auf dem neuesten Stand zu halten.
To cause the connection to end after specified programs have ended, set these programs up as auto-applications, not as connect actions.
Damit die Verbindung nach der Ausführung festgelegter Programme getrennt wird, müssen Sie diese Programme als automatische Anwendungen einrichten, und nicht als Verbindungsvorgänge.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.