When friends or customers will post or rank on your Flickr gallery you'll be able to immediately see them next to your photos on the software program's interface.
Wenn Freunde oder Kunde Ihre Flickr-Galerie bewerten oder kommentieren, werden Sie in der Lage sein, dies sofort neben Ihren Fotos auf der Oberfläche des Software-Programms zu sehen.
To get the most out of Photo Clip 9's features, mini videos have been added to each of the software program's modules in the form of tooltips, making it easier and more effective to use.
Zu jedem Modul von Photo Clip 9 wurden Mini-Videos in Form von Tooltipps hinzugefügt, damit Sie sich schnell informieren und das Softwareprogramm optimal nutzen können.
Currently, the system is only available in English due to the software program's search function limitations.
Aufgrund von Einschränkungen bei der Suchfunktion des Softwareprogramms ist das System derzeit nur auf Englisch verfügbar.
Product Activation works by verifying that a software program's product key, which you must use in order to install the product, has not been used on more personal computers than intended by the software's license.
Die Produktaktivierung überprüft, ob der Product Key eines Softwareprogramms, den Sie zum Installieren des Produkts verwenden müssen, nicht auf mehr Computern verwendet wurde als von der Softwarelizenz vorgesehen.
The software program's updating function offers convenient access to many other features and functions.
Before you reinstall drivers or software, test the program's ability to print.
Bevor Sie Treiber oder Software neu installieren, testen Sie die Möglichkeit zum Drucken.
There are really a lot of different software programs for PC's, and I can't buy and test them all myself.
Es gibt nämlich inzwischen sehr viele verschiedene Programme, und die kann ich nicht alle selber kaufen und ausprobieren.
You can connect as many dictionaries as you want to your Reverso's software program.
Sie können an Reverso so viele Wörterbücher anschließen, wie Sie möchten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.