Today, developers are not just writing custom code to create apps. They are composing apps out of pre-built elements, such as messaging services, payment systems, app monitors and data stores.
Entwickler schreiben heute nicht nur Programm-Code für Apps, sondern setzen sie immer öfter aus vorgefertigten Elementen zusammen - etwa für Nachrichtendienste, Zahlungssysteme, App-Monitore oder Datenspeicher.
It is also recommended to store any supporting elements, such as scripts, storyboards and image source files that relate to a project for later reference.
Sie sollten auch andere projektrelevante Dokumente wie Skripte, Storyboards und Originalbilder speichern. Das macht die Aktualisierung später sehr viel einfacher und effizienter.
In addition, elements such as data and facts are reviewed in terms of source and plausibility, and URLs and QR codes are tested.
Darüber hinaus werden z. B. Daten und Fakten auf ihre Quellen und Plausibilität hin geprüft sowie Internetadressen und QR-Codes kontrolliert.
To this end it proposes to undertake several measures such as conducting a pulsed operation of the light source and using a digital code in the coded element.
Hierzu schlägt die Erfindung eine Reihe von Maßnahmen vor: wie Impulsbetrieb der Lichtquelle, Verwendung einer digitalen Codierung des Codierelementes.
It includes information such as where to get the source code, the build environment to use, the build commands to run, and where to store the build output.
Es gibt an, wo sich der Quellcode befindet, welche Build-Umgebung verwendet werden soll, welche Build-Befehle ausgeführt werden sollen und wo die Build-Ausgabe gespeichert werden soll.
There are even more traps: Malicious code can be removed from the macro source and hidden in other document components such as text labels, forms, Excel cells, and other elements.
Es gibt noch mehr Fallen: Bösartiger Code kann aus der Makroquelle entfernt und in anderen Dokumentenkomponenten wie Textbeschriftungen, Formularen, Excel-Zellen und anderen Elementen versteckt werden.
AWS CodeCommit is a version control service hosted by Amazon Web Services that you can use to privately store and manage assets (such as documents, source code, and binary files) in the cloud.
AWS CodeCommit ist ein vollständig verwalteter Steuerungsdienst, mit dem Sie Assets (wie Dokumente, Quellcode und Binärdateien) privat speichern und verwalten können.
The program includes the source code for a complete game for Windows and XboX 360, allowing you to see the structure that should be followed, such as scheduling the various elements and how to correct mistakes.
Im Programm ist der Sourcecode für ein vollständiges Spiel für Windows und Xbox 360 enthalten, damit man sieht, wie alles strukturell aufgebaut ist, etwa wie man die verschiedenen Elemente anordnet und wie Fehler behoben werden.
Any user wishing to use any of the aforementioned protected elements such as graphics, images, photographs, brands, labels, Web site design and/or source code, must request prior, express, written authorization from SAN PATRICK, S.L.U.
Sollte ein Nutzer eines der genannten, geschützten Elemente wie Grafiken, Bilder, Fotos, Marken, Etiketten, das Webdesign und/oder den Quellcodeverwenden wollen, muss er die vorherige, ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von SAN PATRICK, S.L.U.
The title, design and format of, plus all content such as texts, illustrations, original images and their organisation, all video compilations, fundamental source codes, software (including applets) and other elements on the website are the property of FLEXELEC.
Der Titel, die Konzeption, die Gestaltung der Web-Seiten und ihr Inhalt wie Texte, Illustrationen und Originalbilder sowie ihre Anordnung, alle Videodarstell-ungen, Basisquellcodes, Software (einschließlich der Applets) und andere auf diesen Web-Seiten enthaltenen Elemente sind Eigentum von FLEXELEC.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.