Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Programmes set out

Traduction de "Programmes set out" en espagnol

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
programas establecidos
programas establecen
programas establecido
Within the new frameworks for direct payments and rural development, each member State has some limited flexibility to decide how to provide the support under the schemes and programmes set out in the legislation.
Con arreglo a los nuevos marcos de los pagos directos y el desarrollo rural, los Estados miembros tienen flexibilidad limitada para decidir cómo prestar la ayuda prevista en los regímenes y programas establecidos en la legislación.
A participant argued that there needed to be some degree of flexibility in the implementation of the programmes set out by IFIs and creditor States.
Un participante hizo ver que debería haber cierta flexibilidad en la ejecución de los programas establecidos por las instituciones financieras internacionales y los Estados acreedores.
These Programmes set out the Member States' own reform strategies, which follow the general directions given by the Integrated Guidelines but are tailored to their individual needs.
Estos programas establecen las estrategias nacionales de reforma de los Estados miembros, siguiendo las líneas generales establecidas en las Directrices integradas, pero adaptándolas a sus necesidades particulares.
It considers that the programmes set out an ambitious public finance consolidation plan and encourages the government to proceed with implementation, and to take additional measures, if necessary, to reduce the general government deficit to below 3% of GDP by 2012.
Considera que los programas establecen un plan de saneamiento de las finanzas públicas ambicioso y exhorta al Gobierno a aplicarlos y a adoptar medidas adicionales, si fuera necesario, para reducir el déficit de las administraciones públicas a un nivel inferior al 3 % del PIB en 2012.
It considers that the programmes set out ambitious measures to reduce the deficit and encourages the government to proceed as planned.
Considera que los programas establecen medidas ambiciosas para reducir el déficit y anima al Gobierno a proceder según lo previsto.
It will be structured to fit in with the Government budget cycle, and, most important, its programmes will build upon the priorities and programmes set out by the Government during its budget process.
Se estructurará de manera tal que se corresponda con el ciclo presupuestario del Gobierno, y lo que es más importante, que sus programas se fundamenten en las prioridades y programas establecidos por el Gobierno durante su proceso presupuestario.
It is vital that the Afghanistan Compact Joint Coordination and Monitoring Board gives direction and impetus to the programmes set out in the Compact, including on institutional capacity-building and counter-narcotics.
Es fundamental que la Junta Mixta de Coordinación y Vigilancia del Pacto para el Afganistán confiera sentido e ímpetu a los programas establecidos en el Pacto, en particular sobre el fomento de la capacidad institucional y la lucha contra los estupefacientes.
In regard to the Special Programmes set out in Annex 1, UNHCR at this juncture hopes still to receive some $ 185.2 million, which however would leave a funding shortfall amounting to $ 89.1 million for the remainder of the year.
En relación con los programas especiales expuestos en el anexo 1, el ACNUR todavía confía en el momento actual recibir unos 185,2 millones de dólares que, sin embargo, dejarían un déficit de financiación de 89,1 millones de dólares para el resto del año.
Both programmes set out basic conditions for assistance as having proper legal title for ownership, and financial participation by the beneficiaries.
En ambos programas se establecen como condiciones básicas para la asistencia la posesión del debido título de propiedad y una participación financiera.
These programmes set out the general conditions under which, and the stages by which, each type of service was to be liberalised.
En estos programas se indican las condiciones generales para la liberalización de cada tipo de servicio, y las etapas para realizarla.
These programmes set out further detailed procedures for each loss element and were designed at an early stage of the review of a claim to meet its particular character.
Éstos establecen otros procedimientos detallados para cada elemento de la reclamación y estaban destinados, en un fase temprana del examen de una reclamación, a responder a su carácter particular.
Achieving credibility is important in that, if accreditation is not granted, doubt could be cast on the assessment of programmes set out in evaluation reports and the recommendations made.
Lograr credibilidad es importante en la medida en que -cuando no se concede- puede poner en cuestión la valoración de los títulos recogida en los informes de evaluación y las recomendaciones que se hacen.
The capacity-building programmes set out in the matrix presented to the delegations were part of a broader framework aimed in particular at
Los programas de creación de capacidad establecidos en la matriz presentada a las delegaciones forman parte de un marco más amplio encaminado en particular a
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Programmes set out" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
chalkboard: dark board for writing with chalk
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Programmes set out

Résultats: 47. Exacts: 47. Temps écoulé: 67 ms.