Exemples avec "program which is based" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Soil analysis are an essential part of any program which is based on agricultural management.
Los análisis de suelos son la parte esencial sobre la que se basa cualquier programa de manejo agronómico.
In 2010, a transition began to the national program which is based on a sociocultural perspective where social practices of the language and specific competencies have been defined as a basis for teacher's planning, teaching and evaluation.
En el 2010 inició la transición al programa nacional, el cual se sustenta en la perspectiva sociocultural y delimita prácticas sociales del lenguaje y competencias específicas como base para la planeación, enseñanza y evaluación.
Housekeeping is another name commonly given to this program which is based on concepts that form a cycle.
El cuidado de la casa, o housekeeping en inglés, es otro nombre dado a este programa que se basa en conceptos que forman un ciclo.
Lessons delivered through the Intuniti language-learning program which is based on immediate application of the new grammar and vocabulary in speaking practice and personal involvement through questions and conversations.
Clases impartidas siguiendo el programa de aprendizaje Intuniti, basado en la aplicación inmediata de todo lo aprendido mediante la práctica oral y la involucración personal a través de preguntas y conversaciones.
Aims: 1) To validate, through expert consensus, an exercise program which is based on a comprehensive approach of balance impairments in post-stroke patients.
Objetivo: 1) Validar a través de consenso de expertos un programa de ejercicios, que aborda de forma integral las alteraciones del equilibrio en pacientes que se encuentran en fase subaguda de un ictus.
Similarly, the Commission proposes a vision of a people-centred program which is based on the investment in individuals' skills, working institutions and decent and sustainable work.
Igualmente, propone una visión de un programa centrado en las personas, basado en la inversión en las capacidades de los individuos, las instituciones laborales y en el trabajo decente y sostenible.
Download eXeem You can now download and use this professional Peer-to-Peer program which is based on torrent idea.
Descargar eXeem Ahora puedes descargar y usar este programa de puerto-a-puerto profesional que se basa en la idea torrente.
Autres résultats
In this thesis we propose an abstraction based certification technique for Java programs which is based on rewriting logic, a very general logical and semantic framework efficiently implemented in the functional programming...[+]
Resumen: En esta tesis se presenta una metodología y la implementación correspondiente para la certificación de propiedades de seguridad de programas Java, basada en lógica de reescritura, semántica de lenguajes de programación e...[+]
GnuPaint is a simple paint program, which is based on xpaint.
GnuPaint es un programa de pintura simple, que se basa en xpaint.
Greg explains the theory upon which his program is based as follows
Greg explica la teoría sobre la que se basa su programa
The goal of the program, which is based in Madrid, is to enhance students' professional competences.
Con sede en Madrid, el objetivo es potenciar las competencias profesionales de los alumnos.
On the end consumer side we designed a loyalty program, which is based on a permanent subscription to Spotfav's premium services.
Para el consumidor final se diseñó un programa de fidelización, que se basa en una suscripción permanente a los servicios premium de Spotfav.
Patients who do not have insurance may qualify for our discount fee program, which is based on your household income and family size.
Si no tiene seguro puede calificar para nuestro plan de descuento. El programa es basado en los ingresos de la casa y el tamaño de su familia.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.