Emissions and air quality monitoring programmes provide information that can be used to assess the effectiveness of relevant management strategies.
Los programas de supervisión de emisiones y calidad del aire aportan información que puede utilizarse para evaluar la eficacia de estrategias de gestión relevantes.
Additionally, water quality monitoring programmes, worldwide, are under severe stress as governments reduce budgets, downsize, and shift priorities.
Además, los problemas de supervisión de la calidad del agua se encuentran sometidos a graves dificultades en todo el mundo, ya que los gobiernos se ven obligados en general a reducir los presupuestos, recortar el personal y establecer nuevas prioridades.
establishing national environmental quality monitoring programmes, particular attention being paid to the effects of pollution on natural ecosystems, and cooperation in such programmes for the Region as a whole.
Estableciendo programas nacionales de vigilancia de la calidad del medio ambiente, en las que se dedique especial atención a los efectos de la contaminación en los ecosistemas naturales, y cooperando en programas de ese carácter que abarquen el conjunto de la región.
CPs will need to maintain and/or enhance water quality monitoring programmes and to mobilise the resulting data and metadata.
UNICEF programmes support groundwater quality monitoring programmes and appropriate mitigation strategies to reduce the risks in affected countries (see the Water Quality page).
Los programas de UNICEF brindan apoyo a los programas de supervisión de la calidad del agua subterránea y a las estrategias de mitigación apropiadas de reducir los riesgos en los países afectados (ver la página de la calidad del agua).
Data Programmes: It was noted in Chapter 1 that, typically, the data which are needed for such an assessment are not often available from conventional water quality monitoring programmes.
Programas de datos: En el Capítulo 1 se ha observado que, por norma general, los datos que se necesitan para una evaluación de este tipo no pueden obtenerse en muchos casos de los programas convencionales de supervisión de la calidad del agua.
Under the terms of the directive, the Member States were required to have implemented water quality monitoring programmes by 22 December 2006 and to have submitted a report on the subject to the Commission by 22 March 2007.
De conformidad con la Directiva, los Estados miembros deberían haber establecido programas de seguimiento del estado de las aguas a más tardar el 22 de diciembre de 2006 y presentado un informe al respecto a la Comisión a más tardar el 22 de marzo de 2007.
Consequently, UNICEF supports water quality monitoring programmes and promotes Household Water Treatment and Safe Storage (HWTS) to ensure safe water is consumed within households (see the Water Quality page).
Por consiguiente, UNICEF brinda apoyo a programas de supervisión de la calidad del agua y promueve el tratamiento del agua en el hogar y el almacenamio seguro para asegurar que en los hogares se consume agua potable (véase página de calidad del agua).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "quality monitoring programmes" en anglais