The increasing complexity means that today, travel management can no longer function without significant interdisciplinary expertise.
La complexité croissante signifie que la gestion de voyages ne fonctionne plus désormais sans un important savoir-faire interdisciplinaire.
Public officials can no longer function without any regard for the framework of the state and judicial system.
Les agents de la fonction publique ne peuvent plus s'acquitter de leurs fonctions sans égard pour le système étatique et judiciaire.
If I consider my own region, I notice that the labour market there can no longer function without workers from abroad.
Sachez que dans la région dont je suis originaire, le marché du travail se trouverait bloqué sans l'apport des étrangers.
Though it's a bit of a paradox to use apps to help free yourself from technology and find your true self, it's true that we are part of a world that can no longer function without them.
Bien qu'il semble paradoxal d'utiliser les applications pour nous libérer des technologies et retrouver notre vraie nature, force est de constater que nous vivons dans un monde incapable de fonctionner sans elles.
It has been rightly pointed out this evening that the European public would be very surprised if this instrument did not exist, as our daily lives could no longer function without it, nor could most economic sectors.
Il a été souligné à juste titre ce soir que la population européenne serait très surprise si cet instrument n'existait pas, car nos vies quotidiennes ne pourraient plus fonctionner sans lui, pas plus que ne le pourraient la plupart des secteurs économiques.
Instead, the anxiety is usually a result of ADHD, which impairs the adult's functioning seriously to a level where the individual can no longer function without great stress.
Au lieu de cela, l'inquiétude est habituellement un résultat du TDAH, qui nuit l'adulte fonctionnant sérieusement à un niveau où la personne peut plus ne fonctionner sans tension grande.
We would like to point out, however, that the parts of our online services that require you to be logged in will no longer function without cookies.
Nous vous informons cependant que, sans les cookies, les parties de nos services Internet requérant une inscription ne fonctionnent plus.
If I consider my own region, I notice that the labour market there can no longer function without workers from abroad.
Sachez que dans la région dont je suis originaire, le marché du travail se trouverait bloqué sans l'apport des étrangers.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "longer function without" en anglais