Exemples avec "of the.NET code" et leurs traductions en français
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Once the tests are done, I found there is a difference in floating point calculations in.NET, but not between C code and.NET, the difference is between 32bits and 64bits of the.NET code.
Une fois les tests effectués, il s'avère qu'il y a bien une différence de calcul sur les flottants en.NET, mais pas entre du code C et.NET, mais entre la version 32bits et 64bits du code.NET.
Autres résultats
Follow these steps to set up the.NET code
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le code.NET
At last, you can get the.NET source code of this free editor with a little fee.
Enfin, vous pouvez enfin obtenir le code source. NET de cet éditeur gratuit avec un petit supplément.
To browse the.NET Framework source code for this type, see the Reference Source.
Pour parcourir le code source.NET Framework pour ce type, consultez la Reference Source.
The update addresses the vulnerability by correcting how the.NET Framework optimizes code in memory.
"The Matrox Mura API documentation was clear and the.NET example code provided a solid base for us to work from."
La documentation de l'API Matrox Mura était claire et l'exemple de code.NET nous a fourni une solide base de travail.
In the.NET Framework 4, Code Contracts greatly help to realize a successful implementation, with minimal effort of your own.
Dans.NET Framework 4, les contrats de code aident grandement à effectuer une implémentation réussie, avec des efforts minimum à fournir de votre part.
The.NET Framework allows the code to observe and analyze itself, and each method or property can be assigned additional identifiers (attributes) that are used by the code to determine the presentation template, among other things.
Le.NET Framework permet au code de s'observer et s'analyser lui-même et on peut attribuer à chaque méthode ou propriété des identifiants additionnels (attributs) qui sont utilisés par le code pour déterminer le modèle de présentation.
You can now browse through the.NET Framework source code online, download the reference for offline viewing, and step through the sources (including patches and updates) during debugging.
Vous pouvez à présent parcourir le code source.NET Framework en ligne, télécharger la référence à des fins de consultation hors connexion et parcourir les sources (notamment les correctifs et mises à jour) pendant le débogage.debugging.
Support of the.NET Framework lets developers access Analysis Services data and metadata using a choice of.NET-compliant languages or by using native code.
La prise en charge du.NET Framework permet aux développeurs d'accéder aux données et métadonnées Analysis Services à l'aide de divers langages compatibles.NET ou en utilisant le code natif.
If the system code page and font do not support the language of the.NET Framework language pack being installed, dialog boxes will not display correctly.
Si la police et la page de codes système ne prennent pas en charge la langue du module de prise en charge linguistique du.NET Framework installé, les boîtes de dialogue ne s'afficheront pas correctement.
Given the higher programmer productivity and the richness of the.NET Compact Framework, there are many advantages to writing presentation layers in managed code and writing hard real-time functionality in unmanaged code.
Étant donné que.NET Compact Framework offre au programmeur une meilleure productivité et une grande richesse, il est très avantageux d'écrire les couches de présentation en code géré et d'utiliser du code non géré pour écrire les fonctionnalités en temps réel dur.
CIL (Common Intermediate Language) is a bytecode and the language of the.NET platform into which are compiled source code written in high level languages.
CIL (Langage Intermédiaire Commun) est un bytecode, c'est le langage portable de la plateforme.NET dans lequel sont compilés les codes sources écrits dans les langages de haut niveau.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.