I got news for you... there is evil in this house.
Am noutăți pentru tine... este un rău în această casă.
Whenever you break a glass... there is a liberation in the spirit.
De câte ori spargeți un pahar... este o eliberare în duhul.
When you go down that corridor... there is no turning back.
Când vei trece prin coridorul acela nu va mai există cale de întors.
Librians... there is a disease in the heart of man.
Domnilor librieni, există o boală în inimile oamenilor.
You see... there is a beauty in the darkness.
Vezi tu, există o frumusețe în întuneric.
So... there is one complication you will immediately remove.
Deci, există o complicație te va elimina imediat.
Ma'am... there isn't always an answer for everything.
Doamnă, nu există un răspuns pentru toate.
Unless... there is no excuse to beat a women, ever.
Nu există scuză să bați o femeie.
Every day... there is a battle within me.
În fiecare zi există un război în mine.
Dr. Seward... there is a message for you in the lobby.
Dr. Seward... este un mesaj pentru dumneavoastră în hol.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.