Europe's war seemed more remote there than on the Atlantic seaboard.
Războiul european, părea mult mai îndepărtat acolo, decât pe țărmul atlantic.
The voyage across the Atlantic was long but full of adventure for the sailors.
Călătoria peste Atlantic a fost lungă, dar plină de aventuri pentru marinari.
Many experts were convinced that a working Atlantic cable was impossible.
Multi experți erau de părere ca un cablu transatlantic funcțional era imposibil.
The Atlantic slave trade also contributed to the development of racist ideology.
Comerțul transatlantic cu sclavi a contribuit și la dezvoltarea ideologiei rasiste.
The Atlantic has helped shape our distant and more recent past.
Atlantic a ajutat forma nostru îndepărtat și mai mult trecutul recent.
Papa's shipping company will take our horses across the Atlantic.
Compania de transport a lui tata ne va traversa caii peste Atlantic.
He must love you an awful lot to fly across the Atlantic.
Trebuie să te iubește foarte tare dacă a zburat peste Atlantic.
The hasty voyage across the Atlantic and back used up vital supplies.
Călătoria grăbită dincolo de Atlantic și înapoi a consumat provizii vitale.
Ebola hops across the Atlantic but we ignored that warning too.
Ebola a călătorit peste Atlantic, dar am ignorat și acest avertisment.
The Atlantic region is particularly important for fishing, transport and energy.
Regiunea atlantică este deosebit de importantă pentru pescuit, transport și energie.
Kiruna has a gloomy climate, affected by Atlantic low-pressure systems.
Kiruna are o climă posomorâtă influențată de sistemele atlantice de presiune joasă.
He dreamt of deep-sea fishing in the Atlantic to catch marlins.
Visa să iasă la pescuit în largul mării, în Atlantic, ca să prindă marlini.
This nation was founded by those fleeing religious oppression from across the Atlantic.
Această națiune a fost fondată de acele dominații religioase de dincolo de Atlantic.