She represented him during Castro's witch hunt, and on the day of his hearing, she was running late, because she was... Mourning... Will. (Sighs) Exhausted.
L-a reprezentat în timpul vânătorii de vrăjitoare a lui Castro și în ziua audierii a întârziat fiindcă era...
But when she found out you had lied... (SIGHS) ...she didn't know what to do... and I told her it was because you didn't want anyone to know the truth.
Dar când a aflat că ai mințit... (Ofteaza) ... nu știa ce să facă și i-am spus pentru că nu vroiați nimeni să știe adevărul.
Why? Because... (sighs) something is wrong with me.
De ce? - Pentru că e ceva în neregulă cu mine.
Believe me, Bonnie, you are going to wake up in the morning... with a sigh of relief because I'm not there.
Crede-mă, Bonnie, te vei trezi dimineața... cu o mare ușurare când eu nu o să fiu acolo.
Because... [sighs] I cannot let an innocent man rot in prison.
Pentru că... nu pot lăsa un om nevinovat să putrezească în închisoare.
And you can think about it... (sighs) because we saved your brain today.
Și te poți gândi pentru că ți-am salvat creierul azi.
Because... (sighs) I was afraid I was next.
Pentru că... Mi-era teamă că a fost următoarea.
Because, Chaz... (SIGHS) I let the whole thing go too far.
Pentru că, Chaz, am lăsat totul să meargă prea departe.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.