But this one, you need to understand, you dragged other people into it... my kids, my place.
Dar de data asta, trebuie să înțelegi, că ai atras alți oameni în asta... copiii mei, adăpostul meu.
I didn't do anything interesting for this holiday, I would have liked to do some makeup, but for a good one you need time...
Nu am facut nimic interesant de aceasta sarbatoare, mi-ar fi placut sa fac niste machiaje interesante, dar ai nevoie de timp pentru asa ceva...
I don't know if you noticed... but he's got this one big gnarly toe that just looks like it needs its own shoe.
Nu știu dacă ai observat dar are un deget noduros la picior de parcă și el ar avea nevoie de un pantof.
But... - If ever a plot need a twist, this one does.
Dar... Dacă vreun scenariu a avut vreodată de o răsturnare de situație, ăsta e.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.