But I don't know if things should be weird between us after she...
Dar nu știu dacă lucrurile nu vor deveni ciudate între noi, mai ales după ce ea...
Why, I don't know... but she'd obviously planned that they should go together.
Nu știu de ce... dar a plănuit, în mod evident, că vor fi împreună.
I don't know why she's confessed to this murder, but... you should be careful.
Nu știu de ce a mărturisit crima asta, dar... ar trebui să ai grijă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.