Their leaders talked... and talked and talked... but nothing could stem the avalanche.
Conducatorii lor au discutat și au au nimic n-a putut opri avalanșa.
Those two old ducks were as good as gold, but... they could do nothing.
Duduile alea bătrâne m-au uns la suflet, dar... n-au putut face nimic.
They think I enjoy it, being blunt, making people feel small... but nothing could be further from the truth.
Cred că-mi place să fiu brutală, să-i denigrez pe oameni.
But... There's nothing you could do even if you did come in. I have orders from central command not to leave you, Colonel.
Dar... Nu e nimic ce ar putea face, chiar dacă ai veni inch Am ordine de la Comandamentul Central nu să te părăsesc, colonele.
Their idea is innocent enough: let's throw a party that no one will forget... but nothing could prepare them for this party.
Ideea de la care au plecat a fost iniţial una nevinovată: să dăm o petrecere pe care toată lumea o va ţine minte, dar nimic nu i-ar fi putut pregăti pentru această petrecere!
There were rumours of an affair, but... nothing concrete.
Au fost niște zvonuri despre o relație, dar... nimic concret.
We'd seen bad rains before, but... nothing like that.
Am mai văzut așa ploi, dar... nimic de genul ăsta.
We've turned the farm upside down, but... nothing.
I sent an email up the chain, but... nothing happened.
I-am trimis un e-mail sus lanț, dar... nu sa întâmplat nimic.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.