The celebrations for the ERASMUS programme in 2007 coincide with those for the 50th anniversary of the Rome Treaties.
Festivităţile de aniversare a programului ERASMUS în 2007 coincid cu cele dedicate celei de-a cincizecea aniversare a Tratatelor de la Roma.
The European Commission has today published new figures on the number of students, teachers and other staff in higher education who participated in the Erasmus programme in the academic year 2009/10.
Comisia Europeană a publicat astăzi noile statistici referitoare la numărul de studenți, profesori și alte cadre din învățământul superior care au beneficiat de programul Erasmus în anul universitar 2010-2011 (IP/12/454).
Erasmus programme in 2011-12: the figures explained
us celebrate the 30th birthday of the Erasmus programme in 2017.
Fiți alături de noi pentru a aniversa împreună, în 2017, cel de-al 30-lea an de existență al programului Erasmus.
Nearly three million students have benefited from a study period or work placement abroad since the creation of the Erasmus programme in 1987.
Aproape trei milioane de studenți au beneficiat de o perioadă de studiu sau de stagiu în străinătate de la crearea programului Erasmus, în 1987.
More students than ever went abroad for studies and company placements with EU support through the Erasmus programme in 2008/09.
În 2008/2009, numărul de studenți care au studiat sau au fost plasați în cadrul unor companii în străinătate, cu sprijinul UE, prin intermediul programului Erasmus, a fost mai mare ca niciodată.
For the latter, the EU should commit itself to institutionalising the Erasmus programme in order to give them an opportunity to develop.
Pentru aceștia din urmă, UE ar trebui să își ia un angajament să instituționalizeze programul Erasmus pentru a le oferi ocazia să se dezvolte.
In all, we have 2.3 billion Euro for the Erasmus programme in 2018.
În total, avem 2,3 miliarde de euro pentru burse Erasmus în anul 2018.
Such a MEDIA MUNDUS programme would follow the model of the student exchange programme ERASMUS MUNDUS that had been added in 2001 to the already existing ERASMUS programme in order to make an exchange between European universities and universities in third countries possible.
Programul MEDIA MUNDUS ar urma să aibă la bază modelul programului de schimburi de studenți ERASMUS MUNDUS, care a fost adăugat în 2001 la programul ERASMUS deja existent, pentru a face posibile schimburile dintre universitățile europene și cele din țările terțe.
AEGEE has lobbied for the initiation of ERASMUS programme in 1987 in Paris
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "Erasmus Programme in" en anglais