Only a racially charged atmosphere, which was fanned by the police and the prosecutors... who knew the truth and distorted it... and subverted it and destroyed it... to convict an innocent man.
Doar o prejudecată rasială a încărcat atmosfera, care a fost îndreptată de poliție și de ei, care știau adevărul și l-au deformat... l-au răstălmăcit și l-au distrus... pentru a condamna un om nevinovat.
The opposition accused the regime of running a subverted election process.
Opoziția a acuzat regimul că a organizat un proces electoral profund subvertit.
Citizens protested against the subverted constitution imposed by the regime.
Cetățenii au protestat împotriva constituției deturnate din temelii, impusă de regim.
The rebel group led a subverted government to restore democracy.
Grupul rebel a preluat un guvern subminat din temelii pentru a restabili democrația.
Activists worked tirelessly to expose the subverted mechanisms of power.
Activștii au muncit neobosit pentru a scoate la iveală mecanismele de putere profund subvertite.
They uncovered a subverted network plotting against the nation's leadership.
Au descoperit o rețea subversivă, deturnată din interior, care complota împotriva conducerii țării.
The personal nature of her story subverted Quentin's hero's journey nicely.
Natura personală a povestea ei subminata lui Quentin călătoria erou frumos.
The personal nature of her story subverted Quentin's hero's journey nicely.
Natura personală a poveștii ei a distrus frumos călătoria eroului Quentin.
The novel featured a subverted society where freedom was a distant memory.
Romanul prezenta o societate complet subvertită, în care libertatea devenise doar o amintire îndepărtată.
A subverted country might experience economic decline and social unrest.
O țară subvertită din temelii poate ajunge să se confrunte cu declin economic și tulburări sociale.
No one wants to hire a cryptographer who specializes in subverted implementations.
Nimeni nu vrea să angajeze un criptograf care e specializat în implementări subversive.
The report detailed subverted practices that undermined democratic institutions.
Raportul descria în detaliu practici subvertite care au subminat instituțiile democratice.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.