I... now
Ajouter à une liste
Traduction de "I... now" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Yes. - I... Now , that's a lesson I learned... seven years ago, when I blew it in the comedy club.
Da. -Eu... lecția asta am șapte ani, când am patit-o în clubul de comedie.
I... Now , that is unacceptable.
Now I... now I hardly recognise myself.
Acum eu... de abia mă mai pot recunoaște.
Well, I... Now , plainly speaking, sir, I want to get people to respect our country.
Eu... Sincer vorbind, dle, vreau ca oamenii să ne respecte țara.
Natasha? Na... Na Natasha no I... Now the bell has rung!
Natasha? Na... Na Natasha nu eu...
So do I... now , trust me.
și eu... așa că, ai încredere în mine.
I had so much anger a-and rage toward you, it fueled me, but I... now ...
Aveam atât de multă furie față de tine și m-a alimentat, dar eu... acum ...
I... now that I stopped trying to get better, I feel better.
M-am oprit din încercarea de-a mă face mai bine, și mă simt mai bine.
Now I... now I think of it you might as well... go uptown.
Acum... ma gândesc la asta poți la fel de bine... sa mergi în centru.
And then I met you and we had this ridiculously irrational weekend together and now I... now I don't know where I am.
Da, fir-ar să fie, apoi te-am întâlnit pe tine... și am petrecut un weekend ridicol de irațional împreună și acum nu mai știu ce să cred.
After all this time, I... now , now I feel like I... I understand her.
După tot acest timp, eu... acum , mă simt ca și cum... aș înțelege-o.
I spent our first three dates trying to convince him that I was available, and now I... now I finally feel like I am.
Am petrecut primele noatre 3 intalniri incercand sa-l conving ca sunt disponibila și acum... în final ma simt asa.
Now I... now I understand.