Yes, you did. Honestly, someone gave me some bad that I've put my foot in it... it seems to me I remember that it wasn't you they were talking about, but your girlfriend.
Am fost dacă am pus piciorul în prag... îmi amintesc că nu de tine vorbeau ci de prietena ta.
And I know it... it seems a little fast, but ever since Madison and I met, it's just been this whirlwind romance.
Și știu... pare puțin cam repede, dar de când am cunoscut-o pe Madison a fost o aventură furtunoasă.
He said, "It... It seems almost more than coincidence." However, it was something that really shocked Jeff when he heard that.
Mi-a zis: "Pare mai mult decât o coincidență." Oricum, a fost ceva care l-a șocat enorm pe Jeff când a auzit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.