I can not believe going all night outside my house I had no choice colleague please... oliver... I had no choice, Olivier no, Olivier... Why you did not have another choice?
N-am avut de ales, Oliver. Nu, Olivier... De ce nu ai avut altă alegere?
No... no, right here, just among us... right... No... no. Please, Michelangelo, per favore, diglielo anche tu. I... you know, I... I have a friend in town here, who's in the recording business.
No... is... that... carbonate... I have... ulcer... What, you're pretending you don't know about my ulcer? I've got ulcer... No... no... no...
Nu... e... asta... ... ulcer... Ce, te faci ca nu știi ca am ulcer?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.