One last adventure before you get too busy being a father.
Ultima aventură înainte de a deveni tătic ocupat.
One last big blowout with your friends before you get married.
Ultima petrcere cu amicii tai înainte sa te casatoresti.
One last big score, then ride off into the sunset.
O ultimă mare lovitură, după care dispari călare în amurg.
One last dinner, and then we peacefully go our separate ways.
O ultima cina, iar apoi ne-am pașnic du-te pe cai separate.
One last assignment, and I'll give you enough for a year.
O ultima misiune, și-ți voi da îndeajuns pentru un an.
One last opportunity to tell us what happened that night.
O ultimă ocazie de a ne spune ce sa întâmplat în acea noapte.
One last but important remmaining work is to document our algorithm.
O ultimă, dar importantă activitate, o reprezintă documentarea algoritmului nostru.
One last door and you'll have to be fast.
O ultimă ușă și va trebui să fiți rapizi.
One last link, and then it'll all be over.
O ultimă legătură și se va termina totul.
One last chat, you and me, old friend.
O ultimă discuție, între noi doi, vechi prieten.
One last ride on the chocolate pony.
O ultimă tură cu poneiul de ciocolată.
One last mission to stop the paradox.
O ultimă misiune de a opri paradox.
One last letter and that'll be it.
O ultimă scrisoare și cu asta gata.