Probably hiding in a swell place, having a good time.
Probabil se ascund într-un loc frumos, nu au o grijă.
Probably just because she's beginning to look a little older.
Probabil doar pentru că începe să arate un pic mai bătrână.
Probably more likely a parasite living off the host's body.
Probabil, mai mult un parazit care trăiește în corpul gazdei.
Probably got it from my son, the little germ factory.
Probabil primit de la fiul meu, mic fabrica de germeni.
Probably no surprise that you were the one to betray him.
Probabil, nu a fost o surpriză că tu l-ai trădat.
Probably what these guys are using to talk to each other.
Probabil așa fac și tipii ăștia ca să vorbească între ei.
Probably got more money than you'll see in a lifetime.
Probabil a făcut mai multi bani decât vei vedea într-o viață.
Probably wants to know why I haven't found gainful employment.
Probabil vrea să știe de ce nu am găsit activitate lucrativă.
Probably the same guys who left me for dead last night.
Probabil, la fel cei care ma lăsat pentru mort aseară.
Probably thought I was being tough back there with that guy.
Probabil că s-a gândit că făceam pe durul cu tipul ăla.
Probably get it knocked down to three if you behave yourself.
Probabil să-l bătut jos pentru a trei dacă te porți tu.
How? Probably one of the killers you managed to attract.
Probabil de unul din criminalii pe care ai reușit să-i atragi.
Probably a collection of knives, including the kind that curves...
Probabil o colecție de cuțite, inclusiv tipul faptul că curbele...