We didn't spill enough about the SAC and the politicos.
Nu am vărsa suficient de multe despre SAC și politicos.
Maybe that regional SAC promotion isn't the worst idea.
Poate că promovarea regională a SAC nu este cea mai gravă idee.
Thereafter, the SAC fleet remained airborne refueled by aerial tankers.
După aceea, flota SAC a rămas în zbor realimentate cu tancuri aeriene.
Eliot, I gave the message to my SAC.
Eliot, i-am dat mesajul SAC meu.
SAC, we need a solution now.
SAC, avem nevoie de o soluție acum.
Gentlemen. I have just flown in from SAC headquarters.
Domnilor, vin de la sediul SAC.
Technically, SAC has the statutory authority...
Technic vorbind SAC are autoritatea statutare...
That's how the SAC put.
Acesta este modul în care SAC a pus.
My SAC found me asleep on a stakeout.
SAC meu ma găsit adormit pe un filaj.
SAC expects this case by Friday, so we need to stay focused.
SAC așteaptă cazul ăsta până vineri, așa că trebuie să rămânem concentrați.
I'm flying to SAC headquarters as soon as possible.
Sunt de zbor la Sediul SAC cât mai curând posibil.
And if the SAC of the FBI doesn't show up for work...
Și dacă SAC a FBI nu apare la muncă...
My SAC was the only one who knew that Haley was my informant.
SAC meu a fost singurul care a știut că Haley era informator meu.