AM I SINGING AS WELL AS EVER?
Am cântat la fel de bine ca altădată?
HE TOLD ME I COULD HAVE A CAREER IN SINGING.
Mi-a spus că aș putea avea o carieră din cântat.
I ALWAYS THOUGHT THERE WAS A LOT OF SINGING AND DANCING IN HEAVEN.
Mereu am crezut că e mult cântec și dans în rai.
I SUGGEST KEEPING YOUR LOVELY SINGING TO A MINIMUM.
Vă sugerăm să vă mențineți cântecul minunat la un nivel minim.
[SINGING] I love everything, big and small
[CANTO] Îmi place totul, mari și mici,
(SINGING) I got to run to keep from hidin'
[CANTO] Trebuie să plec ca să nu ascunzi
It's getting late (SINGING CONTINUES IN DISTANCE) Patricia.
E târziu (cântatul continuă în depărtare) Patricia.
IN THE MEANTIME, I SHALL TAKE THIS FOR SINGING TONIGHT.
Între timp, voi lua asta pentru ce am cântat astă seară.
NOW, REMEMBER, SINGING IS ALL ABOUT THE USE OF THE DIAPHRAGM.
Acum, ține minte cântatul înseamnă folosirea diafragmei.
LOLA NEVADO QUIT SINGING, SHE RETURNED TO POLlTlCS.
Lola Nevado s-a lăsat de cântat, s-a întors în politică.
Your sister spends an hour in the bathroom SINGING.
Sora ta a stat o oră în baie. Cântând!
SINGING Feed me now and ever more!
Dă-mi ceva de mâncare acum, și dacă se poate și mai mult...!
(SINGING) Well, now, don't you tell me to smile
(Cantand) Ei bine, acum, nu-mi spui sa zambesti