Ahh... so far as your business here is concerned, all I can recommend is that you talk to our Mr Urquhart.
Ahh... în ce privește afacerea voastră aici, tot ce pot recomanda este să vorbiți cu dl. Urquhart.
Ahh... so far as your business here is concerned,... all I can recommend is that you talk to our Mr. Urquhart.
Ahh... în ce privește afacerea voastră aici, tot ce pot recomanda este să vorbiți cu dl. Urquhart.
You have abased yourself, comrade Novoseltsev... so far as to start a fight in the Director's office.
Tovarase Novoseltev, v-ați puteți sa va bateți în biroul directorului?
I don't know how the men on line feel about it... but so far as the staff is concerned, I'd just as soon have a commander-in-chief... with a little bit of cowardice about him.
Nu știu ce zic cei din linia întîi, dar din perspectiva mea prefer un comandant cu o urmă de lașitate în el.
And I might even... go so far as to tell you you want to, you can be quite handsome... and extremely charming.
Și aș putea chiar... să merg atât de departe încât să-ți spun că... atunci când vrei, poți să fii foarte arătos... și extrem de încântător.
The most significant thing about me... so far as the United Broadcasting Corporation is concerned... is that I am applying for a position in its public relations department...
Cel mai important lucru despre mine, și care privește United Broadcasting Corporation, este că fac cerere pentru un post al departamentului de relații publice, iar după o perioadă rezonabilă de învățare, cred c-aș putea face treabă bună.
Well, to answer your question, there were 86 recorded deaths on this ship during her career, but... none so far as I know in M-108.
Ei bine, pentru a-ți răspunde la întrebare, Aici au fost 86 de morți înregistrate de-a lungul carierei acestui vapor, dar... nu s-a intamplat nici una din cate îmi amintesc în m-108.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.