Though I... look rather brawny, so I should be all right.
Deși... sunt destul de puternică, așa că mă descurc, nu?
Autres résultats
I'm sure this is about Grace and Will, and though I... I look forward with great anticipation to seeing how this plays out, we got a case to work, so if you wouldn't mind...
Sunt sigur că aici e vorba de Grace și de Will, și deși abia aștept cu mare interes să văd cum decurg lucrurile, avem un caz în lucru, deci dacă nu vă superați...
And I further swear, that though... I be murderous... Look!
Brightly shone the moon that night, though the frost... Looks like he's doing pretty good.
Luna strălucea cu putere în acea seară, Desi era un ger cumplit - Pare să se descurce.
He should not be treated as though... Look, you must not boast of this too loudly, it is the very...
El nu ar trebui sa fie tratate ca? i cum... Uite, tu nu trebuie sa se laude din acest prea tare, este foarte...
Brightly shone the moon that night, though the frost... Looks like he's doing pretty good.
Unde și care e locuința lui? Luna strălucea cu putere În noaptea aceea, deși gerul... Pare că se descurcă destul de bine.
An arranged marriage suits you fine. I proposed, though... and look what happened to me.
O căsătorie aranjată ți se potrivește mai bine Însă, am propus... și uite ce mi s-a întâmplat.
See, I wouldn't have gone with the backless... Though it does look good on her.
Eu nu aș fi ales rochia cu spatele gol...
So I made a delicious chocolate peanut butter mousse that's also vegan and don't worry... Even though it looks like a guilty pleasure you'll be surprised to see that it's actually healthy.
Asadar, am facut un delicios mousse de ciocolata vegan cu unt de arahide si de care nu trebuie sa va arata ca un 'guilty pleasure' este chiar sanatos.
So that for all I know, even though it looks... like there's a stable floor by the side of my bed... there might be a cliff or something like that, okay?
Conform căreia nu știu dacă ochii mei funcționează corect astfel ca, deși pare o podea solidă lângă pat, s-ar putea să fie, de fapt, un țărm stâncos sau ceva asemănător.
"It's... evi-evident..."the... art... oflosing's... "not too hard to master..."though it look- though it may look...
E evident... că arta... pierderii... nu e prea greu... de stăpânit.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.