I'm thinking Vice might be a more appropriate assignment for him.
Mă gândesc că la Viciu ar fi mai potrivit pentru el.
But why? Vice leads to difficulty, virtue to reward.
Dar de ce? Viciul aduce dificultăți, virtutea recompensă.
And your partner doesn't have the best reputation in Vice.
Iar partenerul tău nu are cea mai bună reputație la Vicii.
Vice and virtue are to the artist materials for an art.
Viciul si virtutea sunt pentru artist materialele artei.
I haven't crossed paths with the Posse since back in Vice.
Nu m-am mai întâlnit cu Posse de când eram la Vicii.
And your partner doesn't have the best reputation in Vice.
Iar partenerul tău nu are cea mai bună reputație în vice.
I worked Vice. I've done worse than that before.
Am lucrat la Moravuri, am făcut și mai rău de-atât.
Vice has had the place padlocked down for four months now.
Cei de la Moravuri au închis locul, de acum patru luni.
If he did, Vice would have to shut it down.
I hear you're making quite a name for yourself over in Vice.
Am auzit că ți-ai creat o adevărată faimă la "Moravuri".
Her deep cover op set the bar back when I was on Vice.
Opera ei profundă a acoperit bara înapoi când eram pe Vice.
And Vice thinks he's taking a piece of their action.
Ce de la Moravuri cred că el are o felie mare din afacere.
I hear Vice is looking for volunteers... undercover sting.
Aud că echipa de la Moravuri caută voluntari... sub acoperire.