Because Helen and I, we... don't speak that particular language... if you see my meaning.
Pentru că eu și Helen nu folosim acel tip de limbaj dacă înțelegi.
We'd like to know if we could... speak to you for a moment, sir.
Ne-ar dori să știu dacă am putea... vorbesc cu tine pentru o clipă, domnule.
I mean, I live in a house with a son and we... he barely speaks to me.
Eu locuiesc în casă cu un fiu și... el abia dacă vorbește cu mine.
So I think we should... speak to our corporate adviser, Jeong, who retired as a police commissioner.
Deci, cred că ar trebui... să vorbim cu consilierul nostru, Jeong, care s-a retras comisar de poliție.
If we try... we can... speak to one another...
Dacă încercăm, noi... să vorbim unul cu celălalt...
We don't... speak to them. It's - It's-
Nu vorbim cu ei, e complicat.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.