Yes, and from now on... you will leave him at that petting zoo you and your father so laughably call a farm.
Da și de acum înainte îl vei lăsa la grădina aia zoologică pe care tu și tatăl tău o numiți fermă.
Yes, from now on... if you can inform me of Yang and Tiger's activities, then I will put them behind bars.
Da, de acum înainte... dacă ma informezi de acțiunile lui Tiger, și o sa-l bag în spatele gratiilor.
Yes, from now on... if you can inform me of Yang and Tiger's activities, then I will put them behind bars.
Da, de acum încolo... vreau să mă informați despre activitățile lui Yang și Tiger, să îi bag după gratii.
I just think, from now on, we have to ke... Yes?
Doar mă gândesc, de acum înainte trebuie să pa...
Miss Page, you don't have to say... Yes I do, and by the way, from now on call me Virginia.
Doamna Paige, nu trebuie sa spui... Ba da și te rog, de acum spune-mi Virginia.
Yes, they are, but don't you worry about a thing 'cause from now on... this is where you live, darling.
Pleacă fără mine! Da, ei sunt, dar nu vă faceți griji cu privire la un lucru Pentru că de acum încolo, acest lucru este în cazul în care locuiți, dragă.
Yes, every day from now on will be the same drifting away from us until at the end of each night...
Da, în fiecare zi de-acum încolo va fi aceeași indepartare de noi...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.