Yes, and they will stop at nothing to keep others from finding too much out.
Da, și nu se vor da în laturi de la nimic ca sa ii oprească pe alții sa afle prea multe.
Yes, it is much more difficult to equip a working room in a small area, but nothing is impossible.
Da, este mult mai dificil sa dati o camera de lucru intr-o zona mica, dar nimic nu este imposibil.
Yes, and they will stop at nothing to keep others from finding too much out. I'm serious.
Da, și nu se vor da în lături de la nimic ca să îi oprească pe alții să afle prea multe.
This hers? - Yes, Chief, but there's nothing much of interest inside it.
E a ei? Da, Șef, dar nu e nimic interesant înăuntru.
5I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for apart from me ye can do nothing.
Eu sînt viţa, voi sînteţi mlădiţele. Cel ce rămîne întru Mine şi Eu în el, acela aduce roadă multă, căci fără Mine nu puteţi face nimic.
But a butler, under-butler, footmen, a valet, ladies' maids to say nothing of the housemaids, the kitchen, the laundry, the - Yes, well, you you think it's a bit too much in 1925?
Dar un majordom, sub-majordom, valet cameriste, fără să mai zic de menajere, personal de bucătărie, personal curățătorie, toate - Da, păi tu crezi că e prea mult pentru anul 1925?
We recall the Lord's words, "I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing."
Eu sînt Viţa, voi sînteţi mlădiţele. Cine rămîne în Mine, şi în cine rămîn Eu, aduce multă roadă; căci despărţiţi de Mine, nu puteţi face nimic.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.