But - You're wondering why... you were invited here to supper in the first place... if my appetites were for less conventional fare.
Dar... - Te întrebi de ce... ai fost invitată la cină aici în primul rând... dacă gusturile mele erau pentru mâncăruri mai puțin obișnuite.
Things are just the same as they always were... only you're the same as you were, too... so I guess things will never be the same again.
Totul este, ca de obicei... și tu ești la fel ca întotdeauna... deci cred că nimic nu va fi la fel ca înainte.
We were kissing... You were enjoying it. I don't need to spell it out. I mean, you're a pretty girl, you're fantastic...
Nu trebuie sa-ți explic eu, știi cum merg treburile astea! - Da. adică, nu...
You're wondering why... you were invited here to supper in the first place... if my appetites were for less conventional fare. Unfortunately, a man in my position is expected to entertain... young and attractive ladies like yourself.
Te întrebi de ce ai fost invitată aici la cină în primul rând din moment ce apetitul meu e mai puțin convențional.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.