Besides, I know for a fact that the island is only 7 miles across... at its widest point, which would be from Puerto Maria on the north coast... to Prince Charlestown on the south coast.
În plus, știu de fapt ca insula este la numai 7 kilometri în... la punctul sau cel mai larg, care ar fi Puerto de la Maria pe coasta de nord... Prince a Charlestown pe coasta de sud.
Autres résultats
I remember looking across the river... at the unblinking lights of Manhattan buildings.
Îmi amintesc în căutarea pe partea cealaltă a râului, lumini imuabile clădiri Manhattan.
The falcon lives across the park... at the very tiptop of the Pishkin Building.
Șoimul trăiește lângă parc... în vârful clădirii Pishkin.
The falcon lives across the park... at the very tiptop of the Pishkin Building.
șoimul trăieste peste drum de parc... în vârful clădirii Pishkin.
Every Thursday for six weeks, Dr. Dave and I stared across an ottoman... at each other.
În fiecare marți, pentru 6 săptămâni, dr. Dave și cu mine ne-am uitat peste o masă otomană... unul la celălalt.
Wind-blown snow gradually builds crystal bridges... across the gap at the top.
Zăpada purtată de vânt crează poduri deasupra spărturii.
Two people jumping from buildings on a direct line of sight... across the city at exactly the same time.
Doi oameni sărind de la clădiri pe o linie directă de vedere... prin oraș, la exact în același timp.
What Missy and Eddie didn't know was that... across town at that very moment...
Cea ce Missy și Eddie nu știau e că dincolo de oraș, în acel moment...
I'd just like to say that... seeing you now, sitting across from me... looking at your faces...
Voiam să spun doar că, văzându-vă pe toți acum, stând în fața mea, uitându-mă la chipurile voastre...
So when I was young I used to sneak out at my ride my horse across Andalusia... And wave at the sky so she would know it was me.
Când eram tânăr m-am furișat afară noaptea și am călărit prin Andalusia. Aș fi ondulat cerurile ca ea să fi știut de mine.
I did some genealogical research, and I came across...
Am făcut niște cercetări genealogic și am ajuns la concluzia...
I did some genealogical research, and I came across...
Am făcut niște cercetări genealogic și am ajuns la concluzia...
And there we had the good fortune to come across... a rabbit.
Și acolo, am avut norocul să dăm peste... un iepure.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.