And it was making me angry... because I knew that he was... very smart, and he was very capable.
și asta ma făcea nervoasa... pentru ca știam ca el era... foarte inteligent și foarte capabil.
You're angry... because I dared to suggest that there is something else in life, other than arranged marriages, business luncheons and appointments conceived for no other purpose than private gain.
sunteți supărata... pentru ca am îndraznit sa sugerez ca mai exista și altceva în viata, decât casatorii aranjate, dejunuri de afaceri și numiri concepute doar în scopul unui câstig propriu.
I just get angry... because your putting so much pressure on the restl of us.
I'm feeling very angry right now... because I only have one bed and no couch.
Sunt foarte nervos acum deoarece am un singur pat și nici o canapea.
I'm feeling very angry right now... because I only have one bed and no couch.
M-au apucat deja pentru că nu am decât un pat și nicio canapea.
I was angry that time... because I knew you were holding back on my account.
Am fost supărat în perioada asta pentru că știam că aveai rețineri la adresa mea.
You're angry with me... because you think I married your father for my own convenience.
Ești supărată pe mine fiindcă tu crezi că m-am măritat cu tatăl tău din interes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.