He attributed his rise in the ranks to continuous learning and adaptability.
Și-a atribuit ascensiunea profesională învățării continue și capacității de adaptare.
An imputed advantage was attributed to the new training program.
Un avantaj imputat a fost atribuit noului program de pregătire.
The neurologist attributed her sudden mental block to acute sleep deprivation that week.
Neurologul a atribuit blocajul mental brusc unei privațiuni acute de somn în acea săptămână.
The startup attributed its rapid growth to strong research and development practices.
Startup-ul și-a atribuit creșterea rapidă unei abordări solide de cercetare și dezvoltare.
The party's landslide victory was attributed to high youth turnout and successful digital campaigning.
Victoria zdrobitoare a partidului a fost atribuită prezenței ridicate a tinerilor și campaniei digitale reușite.
Infallibility is a rare quality rarely attributed to human leaders in history.
Infailibilitatea este o trăsătură foarte rar atribuită liderilor din istorie.
Tapestry can be confidently attributed to your favorite and popular inventions.
Tapiseria poate fi atribuită cu încredere invențiilor tale favorite și populare.
Those deaths were attributed to mould spores when they unsealed the chamber.
Decesele au fost atribuite sporilor de mucegai când au deschis camera.
So naturally, they attributed my magic to a woman.
În mod firesc, au atribuit magia mea unei femei.
Certain stones were attributed to each month or to each zodiacal sign.
Unele pietre au fost atribuite fiecarei luni sau fiecarui semn zodiacal.
Because of this, these animals were attributed to magical properties.
Din această cauză, aceste animale au fost atribuite unor proprietăți magice.
And his death is being attributed to an accidental overdose of oxycodone.
Și moartea lui e atribuită unei supradoze accidentale de oxycodonă.
He was a very kindly man and he attributed kind motives to others.
Era un om foarte bun... și a atribuit motivații de bine celorlalți.