Until I got to you, I was listening evening after evening: "At the next beep, the exact hour will be... too late!".
Până la tine, ascultam seară de seară: "La semnalul următor, ora exactă va fi... prea târziu!".
You know, I can't help but wonder... if all those things I told myself... that knowing the truth about me would be... too much for Lana to handle... if she knew my secret, she'd be in danger...
Nu pot sa nu ma întreb dacă toate lucrurile pe care mi le-am zis, Ca dacă Lana ar știi adevărul despre mine, ar fii prea mult pentru ea.
If you could get me out of this, I don't mean to be... too presumptuous, but... Thank you, Lord.
Dacă ai putea să mă scoți din asta, nu vreau să fiu prea plin de mine, dar...
If we permit the introduction of nuclear missiles to a Soviet satellite nation in our hemisphere, the diplomatic consequences would be... too terrible to contemplate.
Daca permitem introducerea rachetelor nucleare într-o națiune satelit a Sovietelor... din emisfera noastră consecințele diplomatice vor fi mai teribile decât credem.
Do you think you can work out where that is? Well, I mean, there can't be... too many places that fit that description.
Crezi că poți să-ți dai seama unde-i? - Nu sunt prea multe locuri ca ăsta.
Always has been... always will be... too late.
A fost întotdeauna... o să fie întotdeauna... prea târziu.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.