Télécharger pour Windows Premium
Publicité
blessed
/'blɛsɪd/
/blɛst/
binecuvântat
fericit
sfințit
sfântă f
înzestrat
blagoslovit
blestemat
beatificat
sfânt m
binecuvîntat binecuvântare binecuvânta binecuvîntați
binecuvîntată
binecuvântează
Ferice
afurisit
The godmother blessed the child with words of hope and love.
Nasa a binecuvântat copilul cu vorbe pline de speranță și iubire.
In traditions, the marriage bed is often blessed for good fortune.
În tradiții, patul mirilor este adesea binecuvântat pentru noroc și belșug.
As you know, we count as blessed those who have persevered.
Iată, noi îi considerăm fericiţi pe cei ce au perseverat.
The blessed Paul taught us that we are to pray without ceasing.
Fericitul Pavel ne-a învățat că trebuie să ne rugăm fără încetare.
During the ceremony, the abbot blessed the new chapel with holy water.
În timpul ceremoniei, starețul a sfințit noua capelă cu apă binecuvântată.
The new house of prayer was blessed by the local spiritual leader last week.
Noua casă de rugăciune a fost sfințită săptămâna trecută de conducătorul spiritual al locului.
The priest blessed the christened child with holy water at the altar.
Preotul a binecuvântat copilul botezat cu apă sfințită, în fața altarului.
The priest blessed the collection plate before passing it around.
Preotul a binecuvântat colecta înainte să fie trecută prin biserică.
Her mentor warned of boulders in the path, yet blessed her journey.
Mentorul ei a avertizat-o despre pietre în cale, dar i-a binecuvântat drumul.
From the heart, he blessed his children before they left for war.
Din toată inima, și-a binecuvântat copiii înainte să plece la război.
The village believed the healer was born under a lucky star and blessed.
Satul credea că tămăduitorul s-a născut sub o stea norocoasă și binecuvântată.
She felt blessed to bring into the world a child after many losses.
S-a simțit binecuvântată să aducă pe lume un copil după atâtea pierderi.
He gave himself to the music, forgetting his worries for a blessed hour.
S-a dăruit muzicii, uitându-și grijile pentru un ceas binecuvântat.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec blessed : exemples et leurs traductions en roumain

blessed are the meek exp.
Fericiți cei blânzi
"He repeated “Blessed are the meek” to remind us to stay humble."
! every blessed day adj.
în fiecare zi · zilnic
"He complains about the weather every blessed day."
! have a blessed one exp.
să ai o zi binecuvântată
"Goodbye and have a blessed one!"
! the whole blessed day n.
toată ziua · întreaga zi
"We waited the whole blessed day for the package."
blessed event n.
fericit eveniment
"We are eagerly awaiting the blessed event next month."
I'm blessed if I know exp.
n-am habar
"I'm blessed if I know where she went."
of blessed memory exp.
de binecuvântată amintire
"She spoke of her father, of blessed memory, with great affection."
blessed with adj.
binecuvântat cu · norocos cu
"She is blessed with a loving family."
blessed are the peacemakers exp.
fericiți sunt făcătorii de pace
"Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God."
! every blessed evening n.
fiecare seară binecuvântată
"We have dinner together every blessed evening."
well-blessed adj.
binecuvântată · norocoasă
"She felt well-blessed to have such supportive friends."
too blessed lazy adj.
prea al naibii de leneș
"He's too blessed lazy to clean his room."
blessed be exp.
binecuvântați fie
"Blessed be those who help others."
blessed be the peacemakers exp.
Binecuvântați fie făcătorii de pace
"Blessed be the peacemakers, for they shall be called children of God."
blessed thistle n.
ciulinul binecuvântat
"Blessed thistle is often used in herbal remedies."
thrice blessed adj.
foarte norocos · binecuvântat de trei ori
"She felt thrice blessed to have such good friends."

Synonymes et analogies de "blessed" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent blessed

Résultats: 7918. Exacts: 7918. Temps écoulé: 42 ms.