"During my travels, I've met many people in many places that anticipated a great change, but I've never met anyone capable enough to bring about such a change... until now!" She stated.
În călătoriile mele am văzut multe locuri în care oamenii sperau într-o mare transformare, dar nu am văzut niciodată pe cineva cu capacitatea de a declanşa un astfel de proces... până în momentul când te-am întâlnit pe tine!
I think that he would want his death to bring about... peace.
Cred că și-ar dori ca moartea lui să aducă... pace.
What if the simple act of Talking to my younger self brings about... Darkness?
Dacă simplul act de a vorbi cu mine mai tânăr, aduce... Întunericul?
I THINK THAT HE WOULD WANT HIS DEATH TO BRING ABOUT... PEACE.
Cred că și-ar dori ca moartea lui să aducă... pace.
It's time to bring about fundamental change...
Este timpul pentru a aduce o schimbare fundamentală...
Well if broken spectacles can bring about misfortune...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.