Vreau ca aceasta catedrala sa apara... ca un semnal luminos maret, lumina sa ii straluceasca...
Julia, I want this cathedral to stand like a great beacon.
Dacă îmi dai o felie de pâine, pot să fac să apară... 712 pâinici, un adevărat cuptor.
If you give me a loaf of bread, I make 712 loaves appear and a baker.
Până când ajung în Phoenix... o să apară... o să lase un bilet pe ușă...
By the time I get to Phoenix He'll be rising He'll probably leave a note
Înainte să apară Sloane... am văzut un prizonier...
Before I saw Sloane... I saw a prisoner... shackled.
Și cum mama m-a învățat că un musafir n- ar trebui să apară fără un cadou...
And since my mom taught me a guest should never show up without a gift...
Uneori poți creea un stil care are toate regulile și totuşi, să apară într-un fel... greșit.
Sometimes you may create a style with all the rules and it still looks kind of... wrong.
Chiar înainte ca un cap de cal să apară într-un pat... printre așternuturile însângerate.
Just before the horse's head ends up in the bed... with all the bloody sheets.
Dar mi se pare ciudat atunci când un pilot apară un sabotor... și împiedică munca departamentului nostru.
But I find it strange when a pilot maintains a saboteur... and impedes the work our department.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.