bust... it's
Ajouter à une liste
Exemples avec "bust... it's" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Well, I'll talk to my guy, but Narcotics is geared up for a bust... it's hard to put the genie back in the bottle.
O să vorbesc cu omul meu, dar ei sunt pregătiți pentru a-i sălta... e greu să pui duhul înapoi în lampă.
Well, I'll talk to my guy, but Narcotics is geared up for a bust... it's hard to put the genie back in the bottle.
O să vorbesc cu omul meu, dar ei sunt pregătiți pentru a-i sălta... e greu să pui duhul înapoi în lampă.
Autres résultats
Three grueling days where future superstars are separated from potential first-round busts...
Trei zile epuizante unde viitoarele vedete sunt separate de potențialii jucători de rezerva...
I thought that police cars never break down never go bust...
Credeam ca mașinile politiei nu cedează niciodată merg ca ceasul...
I need some busts... or they're going to start wondering about me.
Usually, when something's about to go down... an arrest or a bust...
De obicei, când urmează să fie un arest sau ceva...
They claim they're on their way to a bust...
Refreshing the complexion... firming or reducing the bust... flattening the stomach.
Împrospătarea tenului... întărirea sau reducerea bustul... subțierea stomacului.
I can trace each of the busts... now from the beginning.
Pot da de urma fiecărui bust de la început.
You do that again, I'm going to bust...
Dacă mai faci așa o dată, voi...
If you swing or if you bust... I'm on guard.
Daca te legeni sau ești sunt de garda.
Denelle just got grabbed up at a drug bust... in Compton.
Denelle tocmai a fost prins în sus Bust de droguri la... în Compton.
Take it away and don't bust...