But... mostly it's about a monster - a monster who did something so bad...
Dar... în mare parte e despre un monstru - un monstru care a făcut un lucru foarte rau...
And I'm trying to read and learn things, but... mostly, I just...
și încerc sa citesc și sa inteleg lucruri, dar... mai mult, eu doar...
When I was little my brothers and sisters and I used to... dream about a good life - riches and fine horses and buggies, but... mostly... we dreamed about the land.
Când eram mic cu frații și surorile mele obișnuiam să... visăm despre o viață bună... bogății și cai buni și trăsură, dar... mai ales... visam despre pământ.
Sometimes they suddenly blink or jolt for a second, but... Mostly they just wither and smell... snd drizzle and ooze.
Uneori, clipesc brusc sau tresar pentru o secundă, dar de cele mai multe ori se descompun și miros urât.
Except, perhaps, a casual familiarity among the bridge crew, but... mostly, that comes from a sense of teamwork.
Poate cu excepția unei oarecare familiarități între echipajul Punții, dar... în mare parte, asta derivă dintr-un sentiment de camaraderie.
Deacon: I basically spent most of my life ashamed of the things I'd done to myself, to other people, but... mostly to her.
Deacon: Practic, am petrecut cea mai mare parte a vieții mele rușinat de lucrurile pe care mi le-aș fi făcut, să alte persoane, dar mai ales pentru ea.
But... mostly it's about a monster - a monster who did something so bad... Koda, I did something very wrong.
Dar... în principal este vorba de un monstru un monstru care a făcut ceva foarte rău... Koda, eu am făcut ceva foarte rău.
I've been thinking about a lot of things today... but... mostly about the day Wakefield came.
Eu... m-am gândit azi la multe lucruri, dar... cel mai mult la ziua în care a venit Wakefield.
The Stones were in last week after playing the Garden, but... mostly people are just fading away.
Rolling Stones au venit săptămâna trecută după concertul din Madison Square, dar... oamenii îmbătrânesc.
But... mostly it was Dr. Reed's treatment of Elizabeth.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.