You must help yourself... but only wisely and naturally!
Trebuie să te ajuţi singur... dar doar în mod înţelept şi natural!
You pretend to kill yourself... but you're terrified by a hammock.
Omul asta vrea sa se omoare... dar e îngrozit de un hamac. în fine.
Now, it would be rare for someone as young as yourself... but you do fit the criteria.
Ar fi ceva rar având în vedere vârsta dvs, dar vă potriviți profilului.
Now, it would be rare for someone as young as yourself... but you do fit the criteria.
Ar fi rar la o persoană atât de tânără ca dv, dar îndepliniți criteriile.
I appreciate you including yourself... but everybody knows it was me who let the suspects go with the victim in their trunk.
Apreciez că te-ai inclus și pe tine, însă toată lumea știe că eu le-am permis suspecților să plece cu victima în portbagaj.
I appreciate you including yourself... but everybody knows it was me who let the suspects go with the victim in their trunk.
Apreciez că te-ai inclus și pe tine, însă toată lumea știe că eu le-am permis suspecților să plece cu victima în portbagaj.
You can't be a hero yourself... but you can make as many heroes as you want.
Nu poți fi tu un erou, dar poți produce câți dorești.
I'm sorry. I know you want this for yourself... but I was chosen.
Știu că și tu îți dorești același lucru, însă eu am fost aleasă.
Well, I don't know what you've done to yourself... but you look absolutely radiant.
Nu știu ce ți-ai făcut, dar... dar arăți strălucitor.
You don't have to go back to the bar, you could save yourself... but here you are.
Nu trebuie să mă întorc la bar, ai te putea salva... dar aici ești.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.