Cam, let me be clear... I'm not relying on the FBI for this.
Cam, ca să fim clari... nu mă bazez pe FBI pentru asta.
Va, Va-Va, Va. Just to be clear... I'm a scorpion in this analogy?
Dacă înțeleg bine eu sunt scorpionul în această analogie?
Let me be very clear... I'm not saying Nick should have killed Russ.
Lasa-ma sa fiu foarte clar nu spun ca Nick trebuia sa-l omoare pe Russ.
Just so we're clear... I'm still firm on the whole "no living together" thing.
Încă am rămas fermă pe poziție cu "nu trăim împreună".
I'm in full lotus position,... my mind is all clear... I'm lookin out to my third eye everything I'm suppose to be doing it's amazing what comes up when sit in that that silence
și sunt în poziție completa de lotus, mintea e concentrata îmi caut cel de-al 3-lea ochi... totul perfect.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.