I will return with other considerations about the use during summer.
Voi reveni cu alte consideratii despre folosirea ei in perioada estiva.
This also brings into play such considerations as prototyping and assembly.
Acest lucru aduce în joc și considerații precum prototiparea și asamblarea.
Her decision, in one respect, was influenced by financial considerations only.
Decizia ei, într-o anumită privință, a fost influențată doar de considerente financiare.
His appointment was in no small measure influenced by political considerations.
Numirea sa a fost influențată, în mare măsură, de considerente politice.
This review throws the emphasis on implementation challenges rather than theoretical considerations.
Această recenzie pune accentul pe provocările de implementare, nu pe considerațiile teoretice.
In the rush for profit, ethical considerations easily fall by the wayside.
Environmental considerations are becoming part of the modern economic process.
Considerațiile de mediu devin tot mai mult parte integrantă a procesului economic modern.
Ethical considerations are a crucial part of medical practice protocols.
Considerațiile etice reprezintă o parte esențială a protocoalelor din practica medicală.
The interest of justice would override any commercial considerations, ma'am.
Interesul justiției ar fi oprimat și orice considerente comerciale, d-na.
I find you alarmingly attractive, but there are other considerations.
Te găsesc alarmant de atrăgător, dar există și alte considerente.
I'm sure the cost will take care of the philosophical considerations.
Sunt sigur că prețul va avea grijă de considerațiile filosofice.
Military considerations are always subject to politics and the relations between countries.
Considerațiile militare sunt mereu subiecte pentru politică, și relațiile dintre țări.
There are ethical considerations to how we deal with them.
Sunt considerente etice în modul în care îi vom trata.